【ゼミ活動】9月28日(火)ゼミ論文発表続き
本日のゼミ活動では、総務からの秋合宿に関する現状報告の後前回に引き続きゼミ生のゼミ論概要の発表を行いました。発表の後は他のゼミ生がテーマに対する改善点を指摘し、その後長谷川教授からコメントをいただきました。また、その過程の中で管首相の国連ミレニアム開発目標サミットでの発言等を参照し、MDGsへの理解を深めました。ゼミの最後には長谷川教授よりゼミ生の英語の学習を進めるための指導が行われました。(山本)
本日のゼミ活動では、総務からの秋合宿に関する現状報告の後前回に引き続きゼミ生のゼミ論概要の発表を行いました。発表の後は他のゼミ生がテーマに対する改善点を指摘し、その後長谷川教授からコメントをいただきました。また、その過程の中で管首相の国連ミレニアム開発目標サミットでの発言等を参照し、MDGsへの理解を深めました。ゼミの最後には長谷川教授よりゼミ生の英語の学習を進めるための指導が行われました。(山本)
本日は長谷川教授によりMDGs、ミレニアム開発目標報告書の内容についての授業が行われた。
まずMDGsを構成する8つの目標について一つずつ解説された。この中で、それぞれの目標に対しどのような成果があがっているのか、どのような問題点・課題があるのかをデータとご自身の経験談を交えお話しされた。また、2010年度のミレニアム開発目標報告書を用いてグローバル経済危機後のMDGsの達成状況、問題、今後のチャレンジについてお話しされた。その中でグローバル危機の中にも関わらず世界で15%の貧困層を減らせる見込みだが、依然として富裕層と貧困層の格差が広いため、問題解決の障壁となっているという事を話された。最後にMDGs達成するための先進国の援助の在り方に関するビデオを見た。その中で、管首相の演説とオバマ大統領の演説を聞き、双方の援助に対する考え方の違いを見ることができた。(鈴木)
本日外堀教室にて後期第一回目の講義が行われました。始めに前期に行われた試験答案の返却及び解答が行われ、次に後期授業日程とその内容が発表されました。後期の授業では、経済、社会、人道問題に対する国際社会の取り組みとその理論的整理の内容を学ぶこととなります。(山本)
2010年度後期のゼミ活動が始まりました。1時限目はオリエンテーションが行われ、後期授業や秋合宿、合同ゼミ、そしてシンポジウムなどの予定と現状報告を各担当者が報告しました。さらに、来年度に新しくゼミに入る学生の選考基準などについて先輩からも助言を得ながら議論を交わしました。
2時限目は生徒一人一人が今年度のゼミ論文の概要や問題意識を発表し、それに対して長谷川教授や他の生徒からコメントや質問がなされました。(三須)
On September 2, a briefing session was held on the role of ILO in Sri Lanka. Professor Kenji Yoshinaga and his students from Toyo University joined us in the meeting which was held at the UN Office in Colombo. Ms.Pramodini, Program Officer of ILO, made a power point presentation concerning and explained A Decent Work Agenda based on Rights,
Employment, Protection and Dialog. She stressed the equality of opportunity and treatment for all Sri Lankan citizens, particularly the conditions of work for labors. (Kimura Ryota)
On September 11, which was the last day of the East-Timor study tour, …
On September 10, the study group visited a local market to observe how…
On September 9, the study tour participants were constituted into two separate groups. They visited separately two villages where COMPASIS (Community Mobilization for Poverty Alleviation and Social Inclusion in Service deliver) was working. One group went to a village called Lete-foho. (meaning “top of the mountain” ) while another one group visited Ponirala. At Lete-foho, local people welcomed the study group in a traditional way. Our representatives were given some traditional clothes. There were some schools for improving literacy of inhabitants there. An elderly woman showed the ability to write by writing “welcome” and her name on the blackboard. Then, we found UNISEF’s contribution to the villages in building sanitation facilities like toilets and wells.All in all, we had a great time with local people and could see how the COMPASIS and UNICEF were working in local areas. In Ponilala,we recieved a cordial welcome from the people and inspected the construction site of the bridge and the “thausand toilet” project. (Usui and Kato)
On September 8, the study group learned about the roles and activities of various mulitilateral and bilateral aid agencies such as UNDP,IOM,COMPASIS,JICA and UNICEF. Mr.Kukita showed a TV programe on the history of Timor-Leste and explained the activities of UNICEF in this country. For example, he invited the movie actor, Jackie Chan, to Timor-Leste. Jackie Chan taught the Timorese martial arts groups about the principle of the martial arts which emphasized the importance of discipline and peacebul mind of practioners. It resulted in a sharp reduction in the number of their violent crimes. Mr. Kukita also expounded the meaning of psychological development of children and said that their form of identity was related to peace building. (Kodatsu)
Fernando Lasama de Araujo, President of the Timo-Leste National Parliament, held a meeting with a group of more than 40 Japanese study tour participants at his parliament office on September 7. He briefed the visitors on how the composition of the Parliament and how the business was conducted. In response to a question about the frequent changes in the Prime Minister of Japan in recent years, Mr. Lasama said “the State would have collapsed if it had happened in Timor-Leste. It is noteworthy that Japan has a strong foundation for democracy so that the government can continue even under such a condition.” (Yuho Nakagawa)
On September 6, the Timor-Leste Dili Administrator, Mr. Ruben Braz, me…
Professor Sukehiro Hasegawa of Hosei University met with Prime Ministe…
UNDP Country Director Douglas Keh assisted by Aiko Cakir made an informative presentation on support extended by UN agencies particularly UNDP to Sri Lanka. It included support to resettlement and recovery of the northern province. Mr. Douglas Keh responded to many questions asked by students about child soldiers, the conditions faced by internally displaced persons and how UN assistance activities are coordinated by the Resident Coordinator.(Misu)
After we visited UNMIT, we attended the consulting meeting between Xanana Gusmão, President of Timor Leste and the citizens.At the meeting, people asked president to implement developing policies for themselves and showed chorus to welcome him. In the speach, president said that people should stop fighting with each other and unite for Timor Leste. Moreover, he promised people that his government will implement those policies strategically, and implove quality of life of people.
On Monday, September 6, the UN Forum Study Tour participants received …
The UN study tour to Timor-Leste started on Sunday, September 5, with …
On September 1, Professor Sukehiro Hasegawa along with Professor Amal …
On 1 September we visited UNHCR office in Colombo and received an insi…
We started the study tour to Sri Lanka with a visit to the JICA Office…
本日は、国連フォーラム主催の東ティモールスタディツアーに参加するゼミ生の中で法政大学にて勉強会を行いました。勉強会では事前に参考文献を指定し、それを軸としながら東ティモールについて各自が調査、研究したことをプレゼン形式で発表しました。発表は歴史、平和構築、政治経済、社会・医療、教育・宗教・文化、国際関係の6つに分けて行われ、各発表後はゼミ生内で質疑応答やディスカッションが行われ、東ティモールに関する見識を深めたうえでツアーでの学習で持つべき問題意識や疑問点を明らかにしました。(山本)